Kundensupport rund um die Uhr
1.1. Forschungsziel
1.2. Produktübersicht
1.3. Marktsegmentierung
2.1. Qualitative Forschung 2.1.1. Primäre und sekundäre Quellen
2.2. Quantitative Forschung 2.2.1. Primäre und sekundäre Quellen
2.3. Aufschlüsselung der Primärforschungsteilnehmer nach Region
2.4. Annahme für die Studie
2.5. Schätzung der Marktgröße
2.6. Datentriangulation
Zusammenfassung: Globaler Markt für Übersetzungsdienstleistungen
4.1. Wertschöpfungskettenanalyse der Branche 4.1.1. Entwickler 4.1.2. Dienstleister 4.1.3. Endnutzer
4.2. Branchenausblick 4.2.1. Zunehmendes Wachstum des Übersetzungsdienstleistungsmarktes 4.2.2. Verbesserungsbedarf bei Übersetzungsdienstleistungen 4.2.3. Analyse des Kaufverhaltens der Kunden 4.2.3.1. Angebots-Nachfrage-Lücke – Schlüsselfunktionen 4.2.3.2. Preisgestaltung 4.2.3.3. Technologische Anpassungsfähigkeit 4.2.3.4. Sonstiges 4.2.4. Bedarf an Übersetzungsdienstleistungen im Finanzsektor
4.3. PESTLE-Analyse
4.4. Porters Fünf-Kräfte-Analyse 4.4.1. Verhandlungsmacht der Lieferanten 4.4.2. Verhandlungsmacht der Käufer 4.4.3. Bedrohung durch Substitute 4.4.4. Bedrohung durch neue Marktteilnehmer 4.4.5. Wettbewerbsintensität 4.5. Marktdynamik und -trends 4.5.1. Wachstumstreiber 4.5.2. Hemmnisse 4.5.3. Herausforderungen 4.5.4. Wichtigste Trends
4.6. Covid-19-Folgenabschätzung zum Marktwachstumstrend
4.7. Marktwachstum und Ausblick 4.7.1. Marktumsatzprognosen (Mio. US$), 2017–2030 4.7.2. Preistrendanalyse nach Technologie
4.8. Wettbewerbsübersicht 4.8.1. Marktkonzentrationsrate 4.8.2. Analyse der Marktanteile der Unternehmen (Wert in %), 2020 4.8.3. Wettbewerber-Mapping
5.1. Wichtige Erkenntnisse
5.2. Marktgröße und Prognose, 2017–2030 (Mio. US$) 5.2.1. Schriftliche Übersetzung 5.2.2. Literarische Übersetzung 5.2.3. Fachübersetzung 5.2.4. Technische Übersetzung 5.2.5. Verwaltungsübersetzung 5.2.6. Maschinelle Übersetzung 5.2.7. Gerichtsübersetzung 5.2.8. Website-Übersetzung 5.2.9. Finanzübersetzung 5.2.10. Sonstige
6.1. Wichtige Erkenntnisse
6.2. Marktgröße und Prognose, 2017 – 2030 (Mio. US$) 6.2.1. Maschinelle Übersetzung (MT) 6.2.2. Regelbasierte maschinelle Übersetzung (RBMT) 6.2.3. Neuronale maschinelle Übersetzung 6.2.4. Computergestützte Übersetzung (CAT) 6.2.5. Sonstige
7.1. Wichtige Erkenntnisse
7.2. Marktgröße und Prognose, 2017 – 2030 (Mio. US$) 7.2.1. Cloud 7.2.2. On-Premise
8.1. Wichtige Erkenntnisse
8.2. Marktgröße und Prognose, 2017 – 2030 (Mio. US$) 8.2.1. Reise und Tourismus 8.2.2. Automobilindustrie 8.2.3. Banken und Finanzen 8.2.4. Gesundheitswesen 8.2.5. Rechtswesen 8.2.6. Sonstige
9.1. Wichtige Erkenntnisse
9.2. Marktgröße und Prognose, 2017 – 2030 (Mio. US$) 9.2.1. Nordamerika 9.2.1.1. USA 9.2.1.2. Kanada 9.2.1.3. Mexiko 9.2.2. Europa 9.2.2.1. Westeuropa 9.2.2.1.1. Vereinigtes Königreich 9.2.2.1.2. Deutschland 9.2.2.1.3. Frankreich 9.2.2.1.4. Italien 9.2.2.1.5. Spanien 9.2.2.1.6. Übriges Westeuropa 9.2.2.2. Osteuropa 9.2.2.2.1. Polen 9.2.2.2.2. Russland 9.2.2.2.3. Übriges Osteuropa 9.2.3. Asien-Pazifik 9.2.3.1. China 9.2.3.2. Indien 9.2.3.3. Japan 9.2.3.4. Südkorea 9.2.3.5. Australien und Neuseeland 9.2.3.6. ASEAN 9.2.3.7. Übriges Asien-Pazifik 9.2.4. Naher Osten und Afrika 9.2.4.1. Vereinigte Arabische Emirate 9.2.4.2. Saudi-Arabien 9.2.4.3. Südafrika 9.2.4.4. Übriges Naher Osten und Afrika 9.2.5. Südamerika 9.2.5.1. Argentinien 9.2.5.2. Brasilien 9.2.5.3. Übriges Südamerika
10.1. Wichtige Erkenntnisse
10.2. Marktgröße und Prognose, 2017–2030 (Mio. US$) 10.2.1. Nach Dienstleistung 10.2.2. Nach Technologie 10.2.3. Nach Einsatzgebiet 10.2.4. Nach Branche 10.2.5. Nach Land
11.1. Wichtige Erkenntnisse
11.2. Marktgröße und Prognose, 2017–2030 (Mio. US$) 11.2.1. Nach Dienstleistung 11.2.2. Nach Technologie 11.2.3. Nach Einsatzgebiet 11.2.4. Nach Branche 11.2.5. Nach Land
12.1. Wichtige Erkenntnisse
12.2. Marktgröße und Prognose, 2017–2030 (Mio. US$) 12.2.1. Nach Dienstleistung 12.2.2. Nach Technologie 12.2.3. Nach Einsatzgebiet 12.2.4. Nach Branche 12.2.5. Nach Land
13.1. Wichtige Erkenntnisse
13.2. Marktgröße und Prognose, 2017–2030 (Mio. US$) 13.2.1. Nach Dienstleistung 13.2.2. Nach Technologie 13.2.3. Nach Einsatzgebiet 13.2.4. Nach Branche 13.2.5. Nach Land
14.1. Wichtige Erkenntnisse
14.2. Marktgröße und Prognose, 2017–2030 (Mio. US$) 14.2.1. Nach Dienstleistung 14.2.2. Nach Technologie 14.2.3. Nach Einsatzgebiet 14.2.4. Nach Branche 14.2.5. Nach Land
15.1. BIG Language Solutions 15.2. Certified Languages International 15.3. Global Talk 15.4. Keyword Studios 15.5. LanguageLine Solutions 15.6. Languagewire 15.7. Lionbridge 15.8. LOGOS GROUP 15.9. RWS Holdings 15.10. Semantix 15.11. Text Master 15.12. Translate Plus 15.13. Translation Bureau 15.14. TransPerfect 15.15. Welocalize 15.16. Weitere namhafte Anbieter
✓
Benutzerfreigabe
Nur 1 Benutzer
Bis zu 7 Benutzer
Unbegrenzter Benutzerzugriff
Drucken
⨉
Kostenlose Anpassung
Keine kostenlose Anpassung
Bis zu 30 Stunden Arbeit
Bis zu 60 Stunden Arbeit
Bis zu 80 Stunden Arbeit
Lieferbares Format
PDF
Excel
PowerPoint (PPT)
Analystenunterstützung
2 Monate Analystenunterstützung
4 Monate Analysten-Support
7 Monate Analysten-Support
Ein Jahr Analystenunterstützung
Kostenlose Aktualisierung des Berichts im nächsten Jahr
Aktualisierungszyklus
Kostenloses Branchen-Update
(Innerhalb von 180 Tagen)
Nutzen
Bis zu 10 % Rabatt beim Nachkauf
Bis zu 20 % Rabatt beim Nachkauf
Bis zu 30 % Rabatt beim Nachkauf
Bis zu 40 % Rabatt beim Nachkauf
Wir verwenden Cookies×
um Ihre Erfahrung zu verbessern.